Min poetiska sida kommer fram

Un coucher de soleil dans la mer,
une étoile de la nuit.
La fin tant attendue de la guerre,
une fleur si petit.

Rien de ce que j'ai vu
est aussi bon que tu.



Franskadikt i läxa. Visst är jag poetisk! Har använt mig av min kära vän google translate... så om det finns något franskasnille där ute som läser min blogg och ser att jag gjort något fel (förutom tu, som egentligen ska vara toi) så är ni meeeeeeer än välkomna att anmärka! TACK!

Och ni som inte förstår vad den betyder får gärna översätta den själva, här.

Kommentarer

Kommentera inlägget här:

Namn:
Kom ihåg mig?

E-postadress: (publiceras ej)

URL/Bloggadress:

Kommentar:

Trackback
RSS 2.0